Noël Tshiani : « traduire l’Inspecteur Général des Finances en justice est une distraction »

Noël Tshiani prend sa position après le dépôt de la plainte de Matata Ponyo contre l’inspecteur Jules Alingete. Passant par un tweet ce 13 mai 2021, Il qualifie cela d’acte désespéré pour se couvrir et d’une distraction.

Pour le professeur des universités Noël Tshiani, Matata Ponyo doit défense sa cause devant le juge, au lieu et place de traduire les enquêteurs en justice. Traduire l’Inspecteur Général en justice est une distraction pour se protéger.

« traduire l’Inspecteur Général des Finances en justice pour éviter de passer devant les juges afin de se justifier me semble être un acte désespéré pour se donner l’impunité. Matata est revenu du voyage à étranger pour enfronter la justice. Pourquoi alors créer des distractions ?» peut-on lire dans ce tweet de Noël Tshiani.

Noël Tshiani trouve qu’il y a dans la plainte de Matata Ponyo un cafouillage pour fuire la justice. l’ex premier ministre est entrain de jouer avec les circonstances afin de mettre les chances de sa part.

Pour rappel, le Sénat a rejeté la demande de lever des immunités de Matata Ponyo faute de procédure ce 13 mai 2021.

Gaël Hombo

vous pourriez aussi aimer